茨威格中短篇小说女性形象分析文献综述

 2022-07-14 09:07

文献综述

茨威格短篇作品研究述评

一、研究背景

斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig,1881年11月28日—1942年2月22日),奥地利小说家、诗人、剧作家、传记作家。代表作有短篇小说《象棋的故事》、《一个陌生女人的来信》,长篇小说《心灵的焦灼》,回忆录《昨日的世界》等。

茨威格的作品大致可以分为两类:中短篇小说和历史传记类。作为20世纪世界知名的德语作家,其作品在全世界范围内的译介广,读者接受程度高。尤其是他的短篇作品,刻画人性鞭辟入里,描摹了一个个经典形象,收到广大读者喜爱。

在物质生活及其丰富的今天,人们转向关注人性与精神的思考,对这样一位“心理大师”的作品,更加重视,分析其作品的深层内涵,对读者更加深入了解人性与心理有一定帮助和价值。

  1. 国内外研究现状
  2. 茨威格作品在德语国家的研究现状

茨威格的“文学荣誉达到地球上的最后一个角落,hellip;hellip;也许自伊拉斯谟以来没有一个作家像斯蒂芬·茨威格这样著名”。尽管茨威格的作品在国外非常受欢迎,世界各地都有他的忠实读者,但是在德语文学评论界却遭受了很不公正的待遇,因为其作品表现的主题大多数是情欲和幽暗隐秘的内心世界,因此他被很多评论家贬低为“通俗作家”,批评他的作品缺乏必要的思想深度和哲学维度。他作品中采用的别具一格的叙事方式,对于读者来说十分有吸引力,可是也被批评为过分炫耀技巧,有哗众取宠之嫌。就像有着相同遭遇的传记作家埃米尔·路德维希(Emil Ludwig)所说的那样:“茨威格和我,我们多年以来在国外备受赞誉,可是在自己的家乡却饱受责难。”

其实茨威格在世时就已享受过成功带来的喜悦,他成名甚早,刚满十九岁就因为发表了诗集《银铉集》而受到评论界的好评,就连当时业已成名的奥地利著名诗人里尔克也十分欣赏茨威格的诗歌并回赠给茨威格一本自己的诗集。“一战”期间,他根据《圣经·旧约》中先知题材创作的反战戏剧《耶利米》首先在中立国瑞士演出成功后又在各地巡演,备受批评界的关注。从“一战”结束到“二战”爆发之问的和平岁月里,茨威格笔耕不辍,创作了不少优秀的作品,引起了很大的反响,让他品尝到了成功的喜悦,就像他在传记作品《昨日的世界》中描述的那样:“在那几年中有一位客人来到我家,并友好地留了下来,那是我从未期待过的客人——我的成就。”特别是在二十世纪二三十年代发表的一系列中短篇小说,如链条小说集《马来狂人》、《感情的混乱》和传记作品《三大师》,更为他赢得了国际声誉,使他成为这一时期最为成功的德语作家,也是莱比锡岛屿出版社发行量最大的作家。可是随着希特勒上台,他的作品便因为他的犹太人身份而被焚烧和禁止。在1942年自杀去世之后,他也渐渐被人遗忘。从五十年代直到八十年代,几乎没有哪家出版社有兴趣重新出版他的作品。直到1981年,在茨威格的接受史上才出现了一个重要的转折点:在茨威格诞辰100周年之际,岛屿出版社将茨威格尚未发表过的作品进行整理,相继出版了茨威格日记与长篇小说《富贵梦》、《克拉丽莎》以及茨威格与罗曼·罗兰通信集,在读者当中引起了广泛关注,一轮新的茨威格热潮才又重新开始。但是,尽管普通读者重新发现了茨威格作品的魅力,德语文学评论界却始终没有形成系统研究茨威格作品的风气。在一向注重庆祝作家诞辰或忌日的德语文学圈内,茨威格诞辰100周年的庆祝活动却甚为萧索,评论界的反应也十分冷淡。

  1. 茨威格作品在中国研究现状

茨威格的名字早在20世纪30年代就已经来被中国所知道。   1925年,中国的学者杨人根,在当年《民锋杂志》的第六卷第三号上发表自己的文章《罗曼・罗兰》。他在文中就已提到了S・刺外格的名字。三年以后,即1928年,《罗曼・罗兰》在上海的商务印书馆安排出版,封面主题为《罗曼罗兰》,刺外格著,杨人根译。这是在中国出版的第一部茨威格的作品,显然,虽说杨人根介绍的是茨威格,但是文中介绍的确是罗曼・罗兰。不过,杨人根当时就已发现茨威格同样是一位文学奇才,他在本书的《译者序言》中:“从这本书中可以看出罗曼・罗兰的价值,同时也可以看出作者(按,指茨威格)本身的价值。”话虽只有一句,但是这是茨威格在中国所获得的,最早的评价。
  1941年,中国《现代文艺》第三卷第一期发表了题为《褚威格及其作品》一文,这可能是在我国发表的最早评述茨威格的文章,但作者不是中国人,而是他的挚友罗曼・罗兰,译者陈占元。《现代文艺》是我国抗战时期于1940年在福建永安创办的文艺刊物。早在该刊的创刊号上就载有茨威格的文章:《托尔斯泰的思想》(S.褚威格著,许天虹译)。这可能是最早介绍到中国来的茨威格的散文。
  最早介绍到中国的作品是陈占元译的中篇《马来亚的狂人》,在1941年版《现代文艺》第三卷第一至第六期上连续刊出,后来又作为《现代文艺丛刊》的第二辑单独发行。1949年前,孙寒冰翻译了《一个陌生女人的来信》。1951年上海海燕书店出版了茨威格的《巴尔扎克传》(署【奥】支魏格著,吴小如、高名凯合译)。1965年,《世界文学》刊登了《一个女人一生中的二十四小时》,然而很快由于政治运动,消失的了无踪迹。1978年的《世界文学》上刊登了《象棋的故事》,1979年,张玉书把四篇小说即《一个陌生女人的来信》《象棋的故事》《看不见的珍藏》《家庭女教师》从德语原版翻译成中文。
  20世纪70年代末80年代,相继出版的茨威格的书籍有:《斯蒂芬・茨威格小说四篇》、从个陌生女人的来信》、《三人书简――高尔基、罗曼・罗兰、茨威格书信集》。《斯・茨威格小说选》、〈同情的罪〉、《麦哲伦的功绩》(范信龙等译)、《茨威格小说集》、《永不安宁的心》、《爱与同情》、《麦哲伦的功绩》(俞启骧等译)、《茨威格传奇作品集》、《人类的群星闪耀时》等。直至今日,在中国翻译一位德语作家的作品时,从数量和版本之多来说,茨威格仅仅次于歌德。以此便是事实,毋庸争辩。
  孙寒冰,陈占元先生第一个把《一个陌生女人的来信》《马来狂人》译成中文。也是茨威格的中篇小说第一次被我们中国的读者接触和阅读。总所周知,在中国的的战争时期,往往人们对“陌生女人”的命运很不感兴趣,所以没有出现热爱这个小说的读者。 茨威格热潮的出现,应该是1957年,《世界文学》刊登了《一个女人一生中的二十四小时》,一些人觉得这篇小说情调有些颓废,内容不甚健康,颇有毒草之嫌,于是视之为异端,很快就为政治运动淹没。
  1981年,他的长篇小说《心灵的焦灼》被中国有四个出版社相继推出。此时,创造了中国第一次的读者热潮,之后他的好多作品被译成了中文,学术界对究茨威格的研究多在于对他对女性的心理和形象的描述上,迄今为止只有两本研究的专著:《触摸人类的心灵茨威格》《茨威格小说研究》。《触摸人类的心灵茨威格》分别由一太平的黄金时代、二失败的先知、三独在异乡为异客组成。这本书以茨威格的个人自传《昨日的世界一一一个欧洲人的回忆》为支撑,首先描述了茨威格的个人生活经历,而后又对其作品进行简单分析,《茨威格小说研究》在既重论述了茨威格的小说创作,又分析了茨威格的人物形象及艺术特色,从而进一步总结出小说思想内容,与此同时又将茨威格的现实主义思想放到西方文学中来透视其继承与创作的关系和特色。
  在中国茨威格的研究在内容上存在的倾向:在精神分析(《弗洛伊德无意识理论与茨威格小说创作》《西华师范学院学报》(社会科学版) 2003/06、《茨威格小说与弗洛伊德学说的联系与区别》《临沂师范学院学报》2005/02),心理现实主义(陈竟,《陌生女人・异变心理・悲剧性――谈茨威格开拓的独特心理领域》,《外国文学研究》,1993年第2期;朱祖林,《斯蒂芬・茨威格心理描写的现代风格》,《韩山师范学院学报》 1997年第4期;《茨威格小说的心理现实主义探索》《浙江工业大学学报》(社科版) 2007/03 )和女性形象,等角度的研究上成果较多,另外还有一些文章是从战争、表现艺术、结构性悬念、人道主义、男性形象等角度展开论述。
  目前有七篇关于茨威格的硕士论文,其中有陆樱品的《猎取人类的灵魂――茨威格小说创作艺术综论》,和宣妮的《海纳百川有容乃大――再读茨威格》,还有卢妍红的《非凡的情怀永恒的魅力――论茨威格小说中的非理性激情》。
  陆樱品的主要观点是:就艺术独创性而言,茨威格不应为典型的心理现实主义。他文章中感人肺腑的人物形象的描述,既有茨威格描写的感情入目,又有茨威格独特的艺术手法。宣妮的主要观点为茨威格是一个人道主义者。在他的文章中,不仅深入分析了茨威格的人道主义精神,世界主义精神也得到充分体现,以及世界主义思想在他的描述中产生影响的因素,特别是世界主义在他的民雄身份下的特殊意义,以此深入揭示他的在作品中的独特思想的深究价值。综上所述,卢妍红的论文主要是对非理性激情进行研究,在茨威格小说中的描述,分别对爱恋的激情和人道主义的激情,还有茨威格小说中艺术表现手法和非理性激情因素,以及作品的叙述结构。

  1. 茨威格作品研究存在的问题及问题的提出

茨威格作品的研究方向大多是偏向“心理描写”手法的叙事学研究,以及更直接的“心理学研究”。且两个方向互不干涉。很少有学者通过形象入手,系统的串联其手法与内涵思想。本论文将通过选取多个有代表的女性形象,力求客观系统地阐述茨威格作品的深层内涵,希望能为读者提供借鉴。

  1. 参考文献
  2. 浅谈茨威格小说在中国的译介,J.中国论文网.
  3. 张坤.茨威格小说的叙事研究,J.黑龙江大学学报.2009.5
  4. 张晏.茨威格中短篇小说叙事研究,M.人民文学出版社.2012
  5. 张玉书.茨威格短篇小说选,M.人民文学出版社

······

剩余内容已隐藏,您需要先支付 5元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。